KotOR2, fordítások, stb.
Már annyi levelet kapok, hogy mikor lesz a teljes vagy köztes verzió, hány százaléknál jár a KotOR2 fordítás, hogy azon kezdek gyanakodni, hogy valaki írt egy ilyen spam-vírust.
Az érdeklődőknek közölném, az egész amiatt húzódik el, hogy felújítják a fürdőszobánkat, és ezért nem tudok otthon lenni, ahol lehetőségem lenne a már lefordított részek átnézésére/végleges file-ba illesztésére. Tudom, hogy eredetileg úgy volt, hogy először kiadok egy Icewind dale 2 frissítést még valamikor február folyamán, és még abban a hónapban lesz egy KotOR2 köztes verzió is. De sajnos a \"mesteremberek\" lassú fürdőszobaheggesztése visszaveti a munkát...
Időm csak arra van, hogy egy picit Morrowind könyveket fordítgassak, lazításként.
Még néhány megjegyzés:
- NEM TUDOM, HOGY HÁNY SZÁZALÉKON ÁLL A FORDÍTÁS
- NEM TUDOM, HOGY MIKOR LESZ TELJESEN KÉSZEN
- NEM TUDOM, HOGY MIKOR LESZ KÖZTES VERZIÓ ÉS HOGY AZ HÁNY SZÁZALÉKOS LESZ
Jó és rossz
A hétfői napom viszonylag egészen jól alakult. Felhívtak az LCP Systems Kft-től, hogy a mai napon átvehetem a 2005. novemberében nyert PDA/GPS eszközömet. Akit érdekel, hogy milyen, annak itt van egy link
Mondanom sem kell, hogy a tegnapi napom is ennek az eszköznek a próbálgatásával telt el. Hiába... új még.
Más...
Talán már olvastátok, hogy fürdőszoba felújítás folyik nálunk. Menet közben kiderült, hogy mind a minőséggel, mint az ütemmel van egy kis gond. Nem sietik el a dolgot az úgynevezett mesterek, valamint ott próbálnak pénzt lopni tőlünk, ahol nem szégyelnek. Ha tovább romlik a helyzet, akkor lehet, hogy meg fogom őket nevezni, hogy kit ne válasszatok lakásfelújításra.
Néhány fordításmentes nap várható
\"Mit érdekelhet engem egy fordító hétköznapja?\" - tehetitek fel a kérdést, részben jogosan. \"Miért csinál mást egy fordító a szabadidejében, ahelyett, hogy fordítana?\" - tehetitek fel az agresszív kérdést. Az igazság az, hogy egy fordító is csak ember, neki is van magánélete, ami igencsak befolyásolja azt, hogy mennyi ideje van a játékok lemagyarítására.
Otthon most álltak neki a fürdőszobánk felújításának, tehát éppenhogy csak beköltöztünk lakásunkba, ideiglenesen újra költözhetünk el, amíg a munkálatok be nem fejeződnek. A lakásunk por és piszok (bár még nem láttam, de gondolom). Nincsen kád, nincsen a falon csempe, és nincsen a padlón is csak kosz. Mivel néhány napig én nem leszek otthon délutánként, ezért nem tudok haladni fordításokkal.
Ma talán lesz egy pici időm munkahelyemen a munkaidőm után és a kosármeccsem között...
Megint péntek
Viszonylag hasznos napot tudhatok a hátam mögött. A munkában eléggé el voltam árasztva munkával, ami jól esett, bár bele kellett húznom, hogy az esti kosármeccsünkre odaérjek.
A nap folyamán folyamatosan Panyit zaklattam, hogy mit csináljon még a Portállal, hogy mit javítson ki, és szerencsére szavaim célbataláltak. De még az is lehet, hogy hasznos ötletet is adtam... ami talán meg is állja a helyét a következő motorváltásig.
Ma megint péntek... ami azt jelenti, hogy jön a hétvége. Mikor a jó munkásemberek megpihenhetnek, hosszabban alhatnak, hogy minél frissebben tudjanak nekivágni a következő hétnek a mókuskerékben. Nekem valószínűleg fürdőszoba berendezési tárgyak beszerzésével fog eltelni, mivel hétfőn nekilátnak eme helységünk felújításához. Már előre látom, hogy szép manőver lesz... és költséges is.
Első gondolataim
Már korábban is próbálkoztam blogírással, de az idő lassan eltompította bennem ez a vágyat. Talán az is közrejátszott, hogy olvastam egy kimutatásról mely szerint többen írnak, mint olvasnak webnaplót. A lustaság tényezőt már nem is említem... pedig történnek köröttem az események, és olykor elkap az "agymenés" is.